Биография Маршака

Биография Маршака Самуил Яковлевич Маршак (1887—1964) — русский и советский поэт, драматург, переводчик и литературный критик. Маршак оставил нам огромное литературное наследство: это и сказки для детей, и лирические циклы «Палестина» и «Иерусалим», повесть «В начале жизни», сборник статей «Воспитание словом». Невозможно уместить длинный перечень в нескольких сроках. Немалый его вклад и в дело распространения культуры разных стран: его прекрасные переводы сонетов Шекспира, баллад Бёрнса, стихов Китца и др. произведений никого не оставляют равнодушными.

Биография Маршака для детей

Родился Самуил Маршак 22 октября (3 ноября — по новому) 1887 года в Воронеже в еврейской семье. Фамилия рода «Маршак» происходит от известного раввина Аарона Кайдановера, и в кратком переводе означает – «наш учитель». Первое образование Маршака было получено в гимназии под Воронежем. Учитель словесности выделял его талант среди других детей в классе, считал самым одаренным. Еще в школьные годы были написаны первые стихи Маршака. Известный критик Владимир Стасов, прочтя одну из поэтических тетрадей Самуила, помог ему поступить в гимназию Петербурга.

Литературная деятельность

После знакомства в 1904 году с Максимом Горьким, Маршак с 1904 по 1906 год прожил в Ялте у Горького на даче. В 1907 году были опубликованы первые произведения в биографии Маршака (сборник на еврейскую тематику «Сиониды»).
В 1911 году писатель совершает путешествие на Ближний Восток в качестве корреспондента газеты. Он посещает Грецию, Турцию, Палестину и Сирию. Под впечатлением от поездки, Маршак пишет одни из самых удачных своих стихотворений того периода. В путешествии он знакомится со своей будущей женой Софьей.

После свадьбы в 1912 году пара уезжает в Англию. Следующей ступенькой в образовании стало обучение в университете Лондона. Проживая в Англии, Маршак начал переводить на русский язык сонеты В. Шекспира, стихотворения У. Блейка, Р. Киплинга, Дж. Остин, баллады и песни Р. Бернса. Переводы, сделанные им, стали классическими, а сам Маршак получил почетное звание гражданина Шотландии.

Вернулся в Россию в 1914 году, а в 1920 организовал в Краснодаре несколько театров для детей.

За свою жизнь Самуил Маршак сочинил много произведений для детей. Например, сказки «Двенадцать месяцев», «Дом, который построил Джек». Наравне с детскими стихами Маршак трудится над книгами для взрослых, таких как «Избранная лирика», «Лирические эпиграммы» и т.д.). Писатель получил много заслуженных наград за свое творчество, среди которых Ленинская и Сталинская премии и несколько орденов.

Наследие

Умер Самуил Маршак 4 июля 1964 года в Москве. Похоронили его на Новодевичьем кладбище.
Книги Самуила Яковлевича Маршака были переведены на многие языки. Именем писателя названы улицы и установлены мемориальные доски во многих городах: в родном Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге, Ялте и других.

Биография С. Маршака

Самуил Яковлевич Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже в еврейской семье, которая вела свой род от талмудиста Ахарона Шмуэля бен Исраэля Койдановера (аббревиатура Махаршак), жившего в 17 веке.

Отец будущего поэта Яков Миронович Маршак (1855—1924), уроженец Койданова, был химиком-самоучкой, работал на различных мыловаренных заводах. Мать, Евгения Борисовна Гительсон (1867—1917), уроженка Витебска, была домохозяйкой. Еще в детстве, живя у дедушки в Витебске, Самуил освоил основы иврита, который впоследствие выучил хорошо. По словам внука самого Самуила — Алексея Сперанского — Маршак знал иврит в совершенстве и читал Тору в оригинале.

С. Маршак рано начал писать стихи. В 1902 на талантливого мальчика обратил внимание барон Д. Гинцбург, который познакомил Маршака с критиком В. Стасовым, принявшем деятельное участие в его судьбе. Хлопотами Стасова Маршак был определен в петербургскую гимназию. Впоследствии на даче Стасова Маршак познакомился с писателем Максимом Горьким и знаменитым русским басом Федором Шаляпиным. В 1902 г. в Петербурге на слова Маршака была исполнена кантата «На смерть М. Антокольского» (музыка А. Глазунова и А. Лядова; напечатана в 1905).

В 1904–1906 гг. Маршак жил в семье М. Горького в Ялте и сблизился с сионистской молодежью. В это время он напечатал ряд сионистских стихов и статей в журнале еврейской учащейся молодежи «Молодая Иудея» таких как «Две зари Молодому еврейству», «Нашей молодежи», «Сходка», переводы из «Песни Песней» и поэмы Х. Н. Бялика «Дос лецте ворт».

Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.

По возвращении в столицу (1906) Маршак публиковал лирическую поэзию и стихотворные фельетоны: в журналах «Еврейская жизнь» и «Еврейский мир» был помещен ряд его стихотворений на библейские и национальные темы: цикл «Из пророков», «Песни скорби», «Шир Цион», «О, рыдай», «Из мидраша», «Инквизиция», «Из еврейских легенд», «Книга Руфь» и другие. Работая в журнале «Сатирикон», Маршак сблизился с Сашей Чёрным, оказавшим на него большое влияние.

В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья — Турцию, Грецию, Сирию и Палестину. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихи, навеянные встречей с землей предков, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака. Это стихотворение «Мы жили лагерем в палатке» (1911), цикл «Палестина» (1916–17), «Иерусалим» ( 1918) и др.

В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской (1889—1953), и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожены отправились в Англию, где он посещал лекции на факультете искусства Лондонского университета. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад.

В 1914 Маршак с супругой вернулись в Россию. В 1915–17 годах он опубликовал первые переводы из английской поэзии, участвовал в Воронеже ( в рамках Еврейского комитета помощи жертвам войны) в организации помощи детям еврейских беженцев, высланных из прифронтовой полосы. На эту тему у Маршака есть хорошее стихотворение «Менделе. Обитель для изгнанников…». Написано оно в 1916, но свет увидело аж в 1970 году.

В 1920 г. в Екатеринодаре (современный Краснодар) Маршак организовал «Детский городок» с одним из первых в стране театров для детей, писал для него пьесы-сказки. В 1923 году он выпустил свои первые стихотворные детские книги («Детки в клетке», «Дом, который построил Джек», «Сказка о глупом мышонке» и многие другие). В 1923–25 годах возглавлял журнал «Новый Робинзон», сыгравший большую роль в истории литературы для детей (в нем дебютировали Б. Житков, Е. Шварц, М. и Е. Ильины и другие). В 1924–37 гг. руководил детским отделом Госиздата в Ленинграде. В 1938 г., после фактического разгрома детского отдела Госиздата, переселился в Москву.

В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве с Кукрыниксами. Эти сатирические антифашистские стихи Маршака пользовались огромной популярностью. В этот военный период Маршак сблизился со многими деятелями Еврейского антифашистского комитета, его выступление 22 августа 1941 г. на «митинге представителей еврейского народа» было опубликовано в сборнике «Братья-евреи всего мира!» (1941).

В архиве С. Маршака сохранилось много стихов на еврейские темы, написанных в советский период, которые при его жизни не печатались, в том числе цикл переводов с идиш «Песни гетто» (около 1949; два из них опубликованы в 1969, а «Домик в Литве» Ханны Хайтин, узницы Шяуляйского гетто, — в журнале «Сион» 1972 г.), стихотворения «Памяти Михоэлса» (1948, один из вариантов опубликован в 1970), «Мой ответ [С. Маркову]» (1961, ходившая в списках отповедь гонителям Е. Евтушенко за стихотворение «Бабий Яр»; опубликовано в США, 1973).

В 1960 году Маршак публикует автобиографическую повесть «В начале жизни», в 1961 году — «Воспитание словом» (сборник статей и заметок о поэтическом мастерстве). В 1962 году у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

Маршак – автор переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна. А также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна.

Маршак был лауреатом Сталинских (1942, 1946, 1949, 1951) и Ленинской (1962) премий.

Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Роберта Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии. По сценариям Маршака при его жизни были сняты мультфильмы «Почта» (1929, 1964), «Теремок» (1945), «Двенадцать месяцев» (1956), «Кошкин дом» (1958), короткометражные фильмы «Приключения Петрушки»(1936), «Юный Фриц» (1945).

У Самуила Маршака были брат и сестра. Брат Маршака, Илья (1896–1953), писатель, псевдоним М. Ильин. В рассказах и художественных очерках для детей популяризировал научные и технические знания. Часть произведений написана совместно с женой Еленой Сегал (1905-80). Его творчество оказало большое влияние на советскую научно-популярную литературу и становление научно-документальной прозы.

Сестра Маршака, Лия Прейс (1901–64), писательница, псевдоним Елена Ильина. Автор многочисленных стихотворений, сказок для детей младшего возраста, а также биографически-документальных повестей для юношества.

У С. Маршака и его супруги Софьи Михайловны было трое детей: старшая дочь Натанаэль умерла в возрасте одного года в 1915 году; старший сын — Иммануэль (1917 — 1977), советский физик, лауреат Сталинской премии за разработку способа аэрофотосъёмки, а также переводчик (в частности, ему принадлежит русский перевод романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»); Младший сын Яков (1925 — 1946) умер от туберкулёза.

Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.